Веселый Дождь

18:47 

Сувениры и подарки

@KIO
Улыбайтесь! Жизнь прекрасна и полна нелепостей!
Оказывается, мне совершенно пофиг, что меня читают или нет (а последнее скорее всего правда).


Placebo - как-то жестко мы с В. подсели на эту "обманку". И, я думаю, стоит кое-что записать, связанное с этой группой и нами двумя.

Как-то спрашиваю В.: а я смогу когда-нибудь написать такие же песни как у ПлэйсИбо?
В: зачем создавать то, что уже есть?
Я: да я в смысле, что такие же захватывающие! Чтобы столько же людей из разных стран их слушали, разучивали и подпевали!
В: на русском, вряд ли...
...вот я теперь и думаю: так почему же вряд ли?! почему отечественный рок столь не популярен (не побоюсь этого слова!).

Как-то возвращаясь к этой теме, выяснилось, что среди уже чего-то достигших русских рок-групп нет ни качественных песен, ни красивого вокала и т.д., и т.п.
Сплин - согласитесь, строчки не вяжутся с остальными, много взято для рифмы.
Король и Шут - это слишком на любителя. Как я знаю, многие не слушают их из-за специфической тематики текстов, особенно, что некоторые затрагивают религиозные веяния.

Мне также кажется, что дело еще и в нашем многоуважаемом русском языке.
Английский язык не столь насыщен шипящими, свистящими, фыфтящими, цыцтящими - ну, вы поняли? В иностранных языках больше открытых слогов, слова, которые в основном используются в текстах, содержат "устойчивые" согласные.
Не помню точно, но, кажется, Чехов в своем письме к некому горе-писателю говорил, что надо обходится без "насекомых".

Вот моя новая головная боль. И ведь я не могу быть первым, кто обратил на это внимание. Но где же все эти чужие мысли?! Где эти стихотворения без "с", "з", "ш", "щ", "ч", "ц", "ж"?

Может, кто-то все-таки читает мои записи и подскажет мне?

@темы: ..

URL
Комментарии
2015-01-31 в 14:20 

Читают вас, читают. Только вот стихов без шипящих найти нереально. Даже в английском встречается изобилие шипящих, только вот они более носовые, скорее даже горловые, да и гласные их часто перекрывают, например:
I’m sending to you, Postum-friend, some reading.
How’s the capital? Soft bed and rude awakening?
How’s Caesar? What’s he doing? Still intriguing?
Still intriguing, I imagine, and engorging.
Да и не стоит забывать, что рок-группы - это Британия. Они там оформились и взростились. Бесполезно с ними тягаться.
Если вы так прониклись, то прочтите Бродского, тот вообще на двух языках писал, и в Америке его восприняли неплохо, "Bosnian Tune" Morten Harket.

URL
2015-02-02 в 12:59 

@KIO
Улыбайтесь! Жизнь прекрасна и полна нелепостей!
то прочтите Бродского, тот вообще на двух языках писал, и в Америке его восприняли неплохо, "Bosnian Tune" Morten Harket.

Совершенно невероятно... я ведь и правда думал, сто совершенно никто не читает, хотел сегодня удалить - зашел, а тут комментарий!...

Большое спасибо. Обязательно прочитаю!

URL
     

главная